Categories:
Student Resources
  STRZELECKI
    Character
    Emigration
    EqualityOfAll
    Humanitarian
    MultiThemed
    PenPortraits
  KOSCIUSZKO
    Character
    EqualityOfAll
    Inspires Irish
    OldTKSavesVillage
    PenPortrait
Other Articles
Search 

Szukanie Rozszerzone
Strzelecki Competition:

Archives:

Advertisment:

 
5 listopada 2014
Love, Sex and Death in the poetry of Bolesław Leśmian
impreza w Konsulacie 21 listopada

Konsul Generalny RP Regina Jurkowska zaprasza na promocję LOVE, SEX AND DEATH IN THE POETRY OF BOLESŁAW LEŚMIAN, nowej książki z wierszami Bolesława Leśmiana, przetłumaczonymi na język angielski przez Marcela Weylanda.
Promocja odbędzie się w Konsulacie Polskim w piątek 21 listopada o godzinie 19.00.
Spotkanie będzie prowadzone w języku angielskim.

Bardzo prosimy o potwierdzenie Państwa uczestnictwa do środy 19 listopada na adres marta.kiec-gubala@msz.gov.pl lub telefonicznie: 9363 9816.

The Consul General of the Republic of Poland in Sydney, Regina Jurkowska cordially invites you to the book launch of LOVE, SEX AND DEATH IN THE POETRY OF BOLESŁAW LEŚMIAN. Translated from the Polish by Marcel Weyland A BILINGUAL EDITION Published by Brandl & Schlesinger.

Friday, 21 November 2014, 7:00 pm Consulate General of the Republic of Poland in Sydney 10 Trelawney Street, Woollahra NSW 2025. Several of the poems will be read by Phillip Hinton. The book launch will be held in English language. RSVP by 19 November by phone: (02) 9363 9816 or email: marta.kiec-gubala@msz.gov.pl

Marcel Weyland is an internationally noted translator of Polish poetry with several high distinctions from the Polish Government for his work. He was also awarded the Medal of the Order of Australia.